Con il favore dell’estate l’Associazione Italiana Studi Tolkieniani ritorna in terra di Sicilia, dove già in passato ha avuto modo di essere presente, come potete vedere qui. Approfittando delle ferie, l’Associazione Italiana Studi Tolkieniani sarà ospite dell’Associazione Turistica Pro loco Mazzarelli di Marina di Ragusa, per una serata dedicata a Tolkien collocata nell’ambito della rassegna culturale “Liolà”, giunta ormai alla sua terza edizione. Alle 21.30 del 28 Agosto 2020 la rassegna presenterà “Tolkien e Dintorni”, serata che vedrà la partecipazione del socio AIST Giampaolo Canzonieri, ragusano da lungo tempo trapiantato a Roma, in compagnia di Don Paolo La Terra, sacerdote ben fermo sul territorio.
I relatori
Giampaolo Canzonieri è il responsabile incaricato dall’AIST per la consulenza alla nuova traduzione del Signore degli Anelli a cura di Ottavio Fatica (Bompiani). Traduttore per Bompiani, Marietti 1820 ed Eterea Edizioni, è socio fondatore e saggista AIST; si è occupato della nuova edizione de Il ritorno di Beorthnoth figlio di Beorhthelm di Tolkien. Membro del comitato scientifico della collana Tolkien e Dintorni della casa editrice Marietti 1820, ha preso anche parte alla traduzione dei volumi La trasmissione del pensiero e la numerazione degli Elfi (contenente scritti di Tolkien), Tolkien e la Grande Guerra di John Garth e Tolkien l’uomo e il mito di Joseph Pearce. Canzonieri ha inoltre tenuto conferenze sulle difficoltà di tradurre i testi tolkieniani in varie occasioni negli ultimi anni, a FantastikA 2018 con l’intervento Aspettando la nuova traduzione de Il Signore degli Anelli assieme a Loredana Lipperini, al TolkienLab di Modena con Tolkien: Traduzioni, Tradizioni, Tradimenti, alla Bologna Children’s Book Fair 2017 durante il convegno Camminare tra gli Elfi: le difficoltà di tradurre J.R.R. Tolkien (con Roberto Arduini e Lorenzo Gammarelli) e durante Lucca Comics and Games nei Tolkien Seminar 2017 e Tolkien Seminar 2019, con gli interventi Dal Signore degli Anelli al Silmarillion: le difficoltà di tradurre J.R.R. Tolkien e La nuova traduzione de Il Signore degli Anelli. Don Paolo La Terra è stato organizzatore, nel 2019 con la FUCI Ragusa, del ciclo di incontri “Dimensioni Tolkieniane”.
La manifestazione
In coerenza con la natura della rassegna e con il titolo, l’ora a disposizione dei relatori vedrà una presentazione generale della visione e delle principali opere di Tolkien. Sarà una sorta di “invito alla lettura” che, pur nella leggerezza consona a una serata estiva in una delle località marine più gradevoli della Sicilia, possa trasmettere un’idea precisa della vastità e dell’importanza culturale dell’opera del Professore, invogliando all’approfondimento chi ancora non lo conosce o chi magari si è fermato ai film. Si parlerà delle origini del Legendarium, radicate nelle esperienze giovanili dell’Autore, della quasi casuale (come diciamo noi nella Terra di Mezzo) origine dello Hobbit, della molto meno casuale origine e della molto più faticosa gestazione del Signore degli Anelli, e del lavoro di tutta una vita, pensato, ripensato, ma mai pubblicato in vita, Il Silmarillion.
Oltre alla serata a tema tolkieniano, la rassegna ha presentato/presenterà quest’anno gli incontri che seguono:
- 24 luglio, Carmen Coco e il suo romanzo storico “Fucili e Mandolino” (Algra Editore);
- 31 luglio, Salvatore Curiale e il saggio “Cosa sarà, come cambierà la nostra vita dopo la grande pandemia”, scritto a quattro mani con l’infettivologo dell’Istituto Spallanzani Giuseppe Ippolito;
- 7 agosto, Maria Attanasio e il suo “Lo splendore del niente e altre storie” (Sellerio);
- 21 agosto, Maria Carmela Miccichè con la sua raccolta in versi “Poesie ignoranti” (CdA Edizioni);
- 4 settembre, Valeria Livigni e Nicolò Bruno ricordano l’archeologo Sebastiano Tusa con il suo “La battaglia delle Egadi”.
ARTICOLI PRECEDENTI:
– Leggi l’articolo Modena, Fatica: Tolkien, uno scrittore coerente
– Leggi l’articolo Università, Ottavio Fatica a Parma e Piacenza
– Leggi l’articolo Aragorn il Forestale, uno studio filologico
– Leggi l’articolo Come ascoltare il suono delle poesie in Tolkien
– Leggi l’articolo Fatica: «Tolkien come Kipling e Shakespeare»
– Leggi l’articolo La versione di Fatica: contributo per una messa a fuoco
– Leggi l’articolo Ancora uno sforzo se volete essere tolkieniani
– Leggi l’articolo Esce oggi la nuova traduzione della Compagnia dell’Anello
– Leggi l’articolo Bompiani: le novità tolkieniane ottobre 2019
– Leggi l’articolo La traduzione della Compagnia a ottobre
– Leggi l’articolo Ritradurre Il Signore degli Anelli: l’intervista
LINK ESTERNI:
– Vai al sito di L’editore Bompiani: «Nessuna lettura ideologica di J.R.R. Tolkien»
.